Daß doch gemalt all deine Reize wären (Oh, had all your loveliness been painted)

Wolf: Italienisches Liederbuch (Italian Songbook)

  • 07.09.2010
  • 0 Streams
  • 1 min 37 sec

More from Daß doch gemalt all deine Reize wären (Oh, had all your loveliness been painted)

Auch kleine Dinge können uns entzücken (Even little things can delight us)

CALC40910001

  • 0
  • 2:14

Nicht länger kann ich singen (No longer can I sing)

CALC40910002

  • 0
  • 1:05

Schweig einmal still (Be silent)

CALC40910003

  • 0
  • 0:59

O wüßtest du, wie viel ich deinetwegen (Oh, if you knew how much I've suffered for your sake)

CALC40910004

  • 0
  • 1:29

Wer rief dich denn (Who has called you?)

CALC40910005

  • 0
  • 1:03

Hoffärtig seid Ihr, schönes Kind (You are haughty, lovely maid)

CALC40910006

  • 0
  • 0:46

Was soll der Zorn, mein Schatz (Why all this wrath, my dear)

CALC40910007

  • 0
  • 1:38

Wie soll ich fröhlich sein (How can I be gay)

CALC40910008

  • 0
  • 1:26

Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte (Oh, may my lover's cottage be engulfed in an abyss)

CALC40910009

  • 0
  • 1:25

Gesegnet sei, durch den die Welt entstund (Blessed be He who made the world)

CALC40910010

  • 0
  • 1:17

Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr (I do not eat my bread unmoistened anymore)

CALC40910011

  • 0
  • 1:40

Nun laß uns Frieden schließen (Now let us make peace)

CALC40910012

  • 0
  • 1:46

Wenn du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf (If you, my love, ascend to Heaven)

CALC40910013

  • 0
  • 1:29

Wir haben lange Zeit geschwiegen (We both kept silence for a long time)

CALC40910014

  • 0
  • 1:57

"Was für ein Lied soll dir gesungen werden (What kind of song could I sing to you)"

CALC40910015

  • 0
  • 2:02

Mein Liebster singt am Haus (My lover is singing before my house)

CALC40910016

  • 0
  • 1:21

Selig ihr Blinden (Happy are you, blind ones)

CALC40910017

  • 0
  • 1:52

Wohl kenn' ich Euren Stand (How well I know your rank)

CALC40910018

  • 0
  • 2:10

Benedeit, die sel'ge Mutter (Blessed the happy mother)

CALC40910019

  • 0
  • 4:34

Mann sagt mir, deine Mutter wollt'es nicht (I am told your mother does not agree)

CALC40910020

  • 0
  • 1:02

Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder (And when I die, make me a shroud of flowers)

CALC40910021

  • 0
  • 1:55

Mir ward gesagt (I have been told)

CALC40910022

  • 0
  • 1:39

Und willst du deinen Liebsten sterben sehen (And would you see your sweetheart die)

CALC40910023

  • 0
  • 2:02

Schon streckt' ich aus im Bett (I have already stretched)

CALC40910024

  • 0
  • 1:43

Heut' Nacht erhob ich mich um Mitternacht (Last night I rose at midnight)

CALC40910025

  • 0
  • 1:47

Heb' auf dien blondes Haupt (Lift your fair head)

CALC40910026

  • 0
  • 1:43

O wär' dein Haus durchsichtig wie ein Glas (I wish your house were transparent as glass)

CALC40910027

  • 0
  • 1:31

Und steht ihr früh am Morgen auf (When early at dawn you rise)

CALC40910028

  • 0
  • 2:40

Gesegnet sei das Grün (Blessed be the green)

CALC40910029

  • 0
  • 1:22

Daß doch gemalt all deine Reize wären (Oh, had all your loveliness been painted)

CALC40910030

  • 0
  • 1:37

Wenn du mich mit den Augen streifst (When you glance at me with your laughing eyes)

CALC40910031

  • 0
  • 1:34

Ihr jungen Leute (Listen, boys)

CALC40910032

  • 0
  • 1:15

Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben (The moon has made a bitter complaint)

CALC40910033

  • 0
  • 2:02

Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen (You think you can catch me with a single thread)

CALC40910034

  • 0
  • 1:02

Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen (Friend, shall we don the monkish garb)

CALC40910035

  • 0
  • 2:16

Mein Liebster is so klein (My true love is so small)

CALC40910036

  • 0
  • 1:30

Ein Ständchen euch zu bringen (I came hither to serenade you)

CALC40910037

  • 0
  • 1:11

Nein, junger Herr (No, Master)

CALC40910038

  • 0
  • 0:49

Ihr seid die Allerschönste (You are the most beautiful)

CALC40910039

  • 0
  • 1:34

Wie lange schon war immer mein Verlangen (How long has it been my desire)

CALC40910040

  • 0
  • 2:14

Wie viele Zeit verlor ich dich zu lieben! (How much time I lost in loving you!)

CALC40910041

  • 0
  • 1:40

Mein Liebster hat zu Tische mich geladen (My lover has invited me to dinner)

CALC40910042

  • 0
  • 0:55

Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt (I was told, and it was related)

CALC40910043

  • 0
  • 1:37

Du sagst mir, daß ich keine Fürstin sei (You tell me I am no princess)

CALC40910044

  • 0
  • 1:05

Laß sie nur gehen, die so die Stolze spielt (Just let her go, who acts so proud)

CALC40910045

  • 0
  • 1:23

Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen (I have a love who lives in Penna)

CALC40910046

  • 0
  • 0:55

Top Songs By Same Artist

Mid-Winter Songs: No. 2. Like snow

Mid-Winter Songs: No. 2. Like snow

348.5K streams

Mid-Winter Songs: No. 2, Like snow

Mid-Winter Songs: No. 2, Like snow

348.5K streams

Gute Nacht (Good Night)

Gute Nacht (Good Night)

202.1K streams

Les Chansons des Roses: No. 4, La rose complète - No. 5, Dirait-on

Les Chansons des Roses: No. 4, La rose...

186.8K streams

Les Chansons des roses: No. 4. La Rose Complete. No. 5. Dirait-on

Les Chansons des roses: No. 4. La Rose...

186.4K streams

Gefrorne Tränen (Frozen Tears)

Gefrorne Tränen (Frozen Tears)

109.6K streams

Les Chansons des roses: No. 2. Contre qui, rose

Les Chansons des roses: No. 2. Contre ...

108.5K streams

Les Chansons des Roses: No. 2, Contre qui, rose

Les Chansons des Roses: No. 2, Contre ...

108.5K streams

Mid-Winter Songs: No. 4. Mid-winter waking

Mid-Winter Songs: No. 4. Mid-winter wa...

106.5K streams

Mid-Winter Songs: No. 4, Mid-Winter waking

Mid-Winter Songs: No. 4, Mid-Winter wa...

106.5K streams